You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
149 lines
5.2 KiB
149 lines
5.2 KiB
pt: |
|
option: |
|
positive: "Sim" |
|
negative: "Não" |
|
navigation: |
|
members: "Lista de membros" |
|
board: "Direcção" |
|
notifications: "Notificações" |
|
contributions: "Contribuições" |
|
due_contributions: "Dívidas" |
|
footer: |
|
description: saucy – Plataforma de gestão de sócios. |
|
free_software_html: É <a href="https://git.ansol.org/ansol/saucy">Software Livre</a>. |
|
members: |
|
delete: |
|
confirmation_message: | |
|
Tens a certeza que queres apagar o registo deste membro |
|
permanentemente? Esta acção vai apagar todos os dados pessoais da |
|
pessoa em questão, mas não irá apagar o registo de contribuições, caso |
|
estas sejam necessárias por motivos legais/fiscais. |
|
title: "Remover membro permanentemente" |
|
actions: |
|
submit: "Confirmar remoção" |
|
go_back: "Cancelar" |
|
index: |
|
title: "Membros" |
|
results_count: "A mostrar %{count} membros:" |
|
actions: |
|
new: "Registar novo membro" |
|
clear_search: "" |
|
show: "Mostrar" |
|
edit: "Editar" |
|
new_contribution: "Registar contribuição" |
|
title: "Acções" |
|
show: |
|
title: "Detalhes de membro" |
|
actions: |
|
edit: "Editar detalhes" |
|
delete: "Apagar dados pessoais permanentemente" |
|
edit_contribution: "Editar" |
|
delete_contribution: "Apagar" |
|
deliver_notification: "Enviar agora" |
|
contribution_history: "Histórico de contribuições" |
|
notifications: "Notificações por correio electrónico" |
|
contribution_actions: "Acções" |
|
edit: |
|
title: "Editar detalhes de membro" |
|
actions: |
|
back_to_show: "Show this member" |
|
edit_dates_warning: "Atenção: a alteração das datas de inscrição/expiração podem causar o envio de emails com notificações de atraso de pagamento." |
|
new: |
|
title: "Registar novo membro" |
|
attributes: |
|
number: "#" |
|
status: "Estado" |
|
email: "Endereço de correio electrónico" |
|
display_name: "Nome social" |
|
legal_name: "Nome legal" |
|
pronouns: "Pronomes" |
|
joined_on: "Data de inscrição" |
|
expires_on: "Data de expiração" |
|
category: "Categoria" |
|
identification_number: "N.º de identificação" |
|
address: "Endereço postal" |
|
wants_mailing_list: "Inscrição na lista de correio" |
|
prefers_postal: "Prefere comunicação postal" |
|
regular_ifthenpay_link: "Link ifthenpay normal" |
|
reduced_ifthenpay_link: "Link ifthenpay reduzido" |
|
status: |
|
any: "Qualquer" |
|
active: "Activo" |
|
passive: "Passivo" |
|
pending: "Pendente" |
|
expired: "Expirado" |
|
cancelled: "Cancelado" |
|
category: |
|
any: "Qualquer" |
|
employed: "Empregado" |
|
unemployed: "Desempregado" |
|
student: "Estudante" |
|
retired: "Reformado" |
|
contributions: |
|
attributes: |
|
amount: Montante |
|
payment_on: Data de pagamento |
|
payment_method: Método de pagamento |
|
payment_reference: Referência |
|
should_send_notification: Enviar comprovativo de pagamento |
|
edit: |
|
member: "Membro" |
|
title: "Editar dados de contribuição" |
|
actions: |
|
submit: "Gravar" |
|
new: |
|
member: "Membro" |
|
title: "Registar contribuição" |
|
expires_on_warning: | |
|
Ao registar uma contribuição, o sistema estende a data de expiração por |
|
um ano automaticamente. Se for a primeira contribuição deste membro, a |
|
data de inscrição é automaticamente definida como a data de pagamento, |
|
e a data de expiração passa a ser um ano após essa data. Podes definir |
|
uma data de expiração manualmente usando o próximo campo. |
|
due: |
|
title: "Contribuições em dívida" |
|
notification_mailer: |
|
payment_cta: "Pagar quotas" |
|
expiration_in_60d: |
|
subject: "%{organization_short_name} - Pagamento anual de quotas" |
|
expiration_in_30d: |
|
subject: "%{organization_short_name} - Inscrição expira em 30 dias" |
|
expired: |
|
subject: "%{organization_short_name} - Pagamento de quotas pendente" |
|
expired_30d_ago: |
|
subject: "%{organization_short_name} - Pagamento de quotas em atraso" |
|
expired_60d_ago: |
|
subject: "%{organization_short_name} - Suspensão de inscrição iminente" |
|
first_payment_confirmation: |
|
subject: "%{organization_short_name} - Pagamento recebido: Mensagem de boas vindas" |
|
payment_renewal_confirmation: |
|
subject: "%{organization_short_name} - Pagamento de quotas recebido" |
|
registration: |
|
subject: "%{organization_short_name} - Inscrição aprovada: Pagamento inicial de quotas" |
|
cancelled: |
|
subject: "%{organization_short_name} - Inscrição cancelada" |
|
greetings: "Car(a/o/e) %{display_name}" |
|
sessions: |
|
new: |
|
title: "Entrar" |
|
attributes: |
|
email: "oi" |
|
boards: |
|
edit: |
|
title: "Actualizar membros da direcção" |
|
warning: | |
|
Atenção: qualquer endereço que ficar omisso verá a sua conta suspensa e |
|
deixará de poder aceder a este sistema. |
|
notifications: |
|
index: |
|
title: "Notificações" |
|
scheduled: "Agendadas" |
|
sent: "Enviadas" |
|
attributes: |
|
to_be_sent_on: Data de envio |
|
template: Modelo |
|
status: Estado |
|
member: Membro |
|
status: |
|
sent: Enviada |
|
scheduled: Agendada
|
|
|