150 lines
5.2 KiB
YAML
150 lines
5.2 KiB
YAML
pt:
|
||
option:
|
||
positive: "Sim"
|
||
negative: "Não"
|
||
navigation:
|
||
members: "Lista de membros"
|
||
board: "Direcção"
|
||
notifications: "Notificações"
|
||
contributions: "Contribuições"
|
||
due_contributions: "Dívidas"
|
||
footer:
|
||
description: saucy – Plataforma de gestão de sócios.
|
||
free_software_html: É <a href="https://git.ansol.org/ansol/saucy">Software Livre</a>.
|
||
members:
|
||
delete:
|
||
confirmation_message: |
|
||
Tens a certeza que queres apagar o registo deste membro
|
||
permanentemente? Esta acção vai apagar todos os dados pessoais da
|
||
pessoa em questão, mas não irá apagar o registo de contribuições, caso
|
||
estas sejam necessárias por motivos legais/fiscais.
|
||
title: "Remover membro permanentemente"
|
||
actions:
|
||
submit: "Confirmar remoção"
|
||
go_back: "Cancelar"
|
||
index:
|
||
title: "Membros"
|
||
results_count: "A mostrar %{count} membros:"
|
||
actions:
|
||
new: "Registar novo membro"
|
||
clear_search: ""
|
||
show: "Mostrar"
|
||
edit: "Editar"
|
||
new_contribution: "Registar contribuição"
|
||
title: "Acções"
|
||
show:
|
||
title: "Detalhes de membro"
|
||
actions:
|
||
edit: "Editar detalhes"
|
||
delete: "Apagar dados pessoais permanentemente"
|
||
edit_contribution: "Editar"
|
||
delete_contribution: "Apagar"
|
||
deliver_notification: "Enviar agora"
|
||
contribution_history: "Histórico de contribuições"
|
||
notifications: "Notificações por correio electrónico"
|
||
contribution_actions: "Acções"
|
||
edit:
|
||
title: "Editar detalhes de membro"
|
||
actions:
|
||
back_to_show: "Show this member"
|
||
edit_dates_warning: "Atenção: a alteração das datas de inscrição/expiração podem causar o envio de emails com notificações de atraso de pagamento."
|
||
new:
|
||
title: "Registar novo membro"
|
||
attributes:
|
||
number: "#"
|
||
status: "Estado"
|
||
email: "Endereço de correio electrónico"
|
||
display_name: "Nome social"
|
||
legal_name: "Nome legal"
|
||
pronouns: "Pronomes"
|
||
joined_on: "Data de inscrição"
|
||
expires_on: "Data de expiração"
|
||
category: "Categoria"
|
||
identification_number: "N.º de identificação"
|
||
address: "Endereço postal"
|
||
wants_mailing_list: "Inscrição na lista de correio"
|
||
prefers_postal: "Prefere comunicação postal"
|
||
regular_ifthenpay_link: "Link ifthenpay normal"
|
||
reduced_ifthenpay_link: "Link ifthenpay reduzido"
|
||
status:
|
||
any: "Qualquer"
|
||
active: "Activo"
|
||
passive: "Passivo"
|
||
pending: "Pendente"
|
||
expired: "Expirado"
|
||
cancelled: "Cancelado"
|
||
category:
|
||
any: "Qualquer"
|
||
employed: "Empregado"
|
||
unemployed: "Desempregado"
|
||
student: "Estudante"
|
||
retired: "Reformado"
|
||
contributions:
|
||
attributes:
|
||
amount: Montante
|
||
payment_on: Data de pagamento
|
||
payment_method: Método de pagamento
|
||
payment_reference: Referência
|
||
should_send_notification: Enviar comprovativo de pagamento
|
||
edit:
|
||
member: "Membro"
|
||
title: "Editar dados de contribuição"
|
||
actions:
|
||
submit: "Gravar"
|
||
new:
|
||
member: "Membro"
|
||
title: "Registar contribuição"
|
||
expires_on_warning: |
|
||
Ao registar uma contribuição, o sistema estende a data de expiração por
|
||
um ano automaticamente. Se for a primeira contribuição deste membro, a
|
||
data de inscrição é automaticamente definida como a data de pagamento,
|
||
e a data de expiração passa a ser um ano após essa data. Podes definir
|
||
uma data de expiração manualmente usando o próximo campo.
|
||
due:
|
||
title: "Contribuições em dívida"
|
||
notification_mailer:
|
||
payment_cta: "Pagar quotas"
|
||
expiration_in_60d:
|
||
subject: "%{organization_short_name} - Pagamento anual de quotas"
|
||
expiration_in_30d:
|
||
subject: "%{organization_short_name} - Inscrição expira em 30 dias"
|
||
expired:
|
||
subject: "%{organization_short_name} - Pagamento de quotas pendente"
|
||
expired_30d_ago:
|
||
subject: "%{organization_short_name} - Pagamento de quotas em atraso"
|
||
expired_60d_ago:
|
||
subject: "%{organization_short_name} - Suspensão de inscrição iminente"
|
||
first_payment_confirmation:
|
||
subject: "%{organization_short_name} - Pagamento recebido: Mensagem de boas vindas"
|
||
payment_renewal_confirmation:
|
||
subject: "%{organization_short_name} - Pagamento de quotas recebido"
|
||
registration:
|
||
subject: "%{organization_short_name} - Inscrição aprovada: Pagamento inicial de quotas"
|
||
cancelled:
|
||
subject: "%{organization_short_name} - Inscrição cancelada"
|
||
greetings: "Car(a/o/e) %{display_name}"
|
||
sessions:
|
||
new:
|
||
title: "Entrar"
|
||
attributes:
|
||
email: "oi"
|
||
boards:
|
||
edit:
|
||
title: "Actualizar membros da direcção"
|
||
warning: |
|
||
Atenção: qualquer endereço que ficar omisso verá a sua conta suspensa e
|
||
deixará de poder aceder a este sistema.
|
||
notifications:
|
||
index:
|
||
title: "Notificações"
|
||
scheduled: "Agendadas"
|
||
sent: "Enviadas"
|
||
attributes:
|
||
to_be_sent_on: Data de envio
|
||
template: Modelo
|
||
status: Estado
|
||
member: Membro
|
||
status:
|
||
sent: Enviada
|
||
scheduled: Agendada
|