AboutDialogAbout yuzuÀ propos de yuzu<html><head/><body><p><img src=":/icons/yuzu.png"/></p></body></html><html><head/><body><p><img src=":/icons/yuzu.png"/></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">yuzu</span></p></body></html><html><head/><body><span style=" font-size:28pt;">yuzu</span><p></body></html><html><head/><body><p>%1 | %2-%3 (%4)</p></body></html><html><head/><body><p>%1 | %2-%3 (%4)</p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">yuzu is an experimental open-source emulator for the Nintendo Switch licensed under GPLv2.0.</span></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">This software should not be used to play games you have not legally obtained.</span></p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">yuzu est un émulateur expérimental open-source pour la Nintendo Switch licencié sous GPLv2.0. </span></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Ce logiciel ne doit pas être utilisé pour jouer à des jeux que vous n'avez pas obtenu légalement.</span></p></body>
</html><html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html><html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Site Web</span></a>|<a href="https://github.com/yuzu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Code Source</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributeurs</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Licence</span></a></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">"Nintendo Switch" is a trademark of Nintendo. yuzu is not affiliated with Nintendo in any way.</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">"Nintendo Switch" est une marque déposée de Nintendo. yuzu n'est en aucun cas affilié à Nintendo.</span></p></body></html>CalibrationConfigurationDialogCommunicating with the server...Communications avec le serveur...CancelAnnulerTouch the top left corner <br>of your touchpad.Touchez le coin supérieur<br>gauche de votre pavé tactile.Now touch the bottom right corner <br>of your touchpad.Touchez le coin supérieur gauche<br> de votre pavé tactile.Configuration completed!Configuration terminée!OKOKCompatDBReport CompatibilitySignaler la compatibilitéReport Game CompatibilitySignaler la compatibilité d'un jeu<html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Should you choose to submit a test case to the </span><a href="https://yuzu-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">yuzu Compatibility List</span></a><span style=" font-size:10pt;">, The following information will be collected and displayed on the site:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Hardware Information (CPU / GPU / Operating System)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Which version of yuzu you are running</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The connected yuzu account</li></ul></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Si vous choisissez à soumettre un test d'essai à la liste de compatibilité yuzu<span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;"><a href="https://yuzu-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt;">, Les informations suivantes seront collectées et publiées sur le site :
</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Informations Système (Processeur / Carte Graphique / Système d'exploitation)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">La version de yuzu que vous employez</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Le compte yuzu sous lequel vous êtes connecté</li></ul></body></html>PerfectParfait<html><head/><body><p>Game functions flawlessly with no audio or graphical glitches.</p></body></html><html><head/><body><p>Le jeu fonctionne parfaitement sans problèmes audio-visuels.</p></body></html>Great Super<html><head/><body><p>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some workarounds.</p></body></html><html><head/><body><p>Le jeu fonctionne avec des problèmes audio-visuels mineurs et est jouable du début jusqu'à la fin. Peut nécessiter des patchs temporaires. </p></body></html>OkayCorrect<html><head/><body><p>Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with workarounds.</p></body></html><html><head/><body><p>Le jeu fonctionne avec des problèmes audio ou graphiques majeurs, mais est jouable du début à la fin avec des modifications.</p></body></html>BadMauvais<html><head/><body><p>Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches even with workarounds.</p></body></html><html><head/><body><p>Le jeu fonctionne, mais avec des problèmes graphiques ou audio majeurs. Impossible de progresser à certains endroits spécifiques à cause de ces problèmes même en utilisant des modifications. </p></body></html>Intro/MenuIntro/Menu<html><head/><body><p>Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start Screen.</p></body></html><html><head/><body><p>Le jeu est complètement injouable à cause de problèmes graphique ou audio majeur. Impossible de progresser plus loin que le menu de départ.</p></body></html>Won't BootNe se lance pas<html><head/><body><p>The game crashes when attempting to startup.</p></body></html><html><head/><body><p>Le jeu crash au lancement. .</p></body></html><html><head/><body><p>Independent of speed or performance, how well does this game play from start to finish on this version of yuzu?</p></body></html><html><head/><body><p>Sans prendre en compte la vitesse ou les performances, À quel point ce jeu est-il bien émulée du début à la fin sur cette version de yuzu ?</p></body></html>Thank you for your submission!Merci de votre Suggestion !SubmittingSoumission en coursCommunication errorErreur de communicationAn error occured while sending the TestcaseUne erreur est survenue en envoyant l'erreurNextSuivantConfigureAudioAudioAudioOutput Engine:Moteur de Sortie :This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.Il s'agit d'un effet de post-traitement qui ajuste la vitesse de l'audio sur celle de l'émulation afin de prévenir les lags du son. Ceci augmente toutefois la latence du son.Enable audio stretchingActiver l'étirement du sonAudio Device:Appareil audio :Use global volumeUtiliser le volume globalSet volume:Régler le volume:Volume:Volume :0 %0 %%1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%ConfigureCpuFormFormeGeneralGénéralAccuracy:Précision:AccuratePrécisUnsafePeu sûrEnable Debug ModeActiver le mode de débogageWe recommend setting accuracy to "Accurate".Nous recommandons de régler la précision sur "Précis".Unsafe CPU Optimization SettingsParamètres d'optimisation du CPU non sûrsThese settings reduce accuracy for speed.Ces réglages réduisent la précision pour la vitesse.Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA)Non-utilisation du FMA (améliorer les performances des CPU sans FMA)
<div>This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.</div>
Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions fusionnées-multiple-ajoutées sur les CPU sans support FMA natif.Faster FRSQRTE and FRECPEFRSQRTE et FRECPE plus rapides
<div>This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.</div>
Cette option améliore la vitesse de certaines fonctions approximatives en virgule flottante en utilisant des approximations natives moins précises.CPU settings are available only when game is not running.Les paramètres du CPU ne sont disponibles que lorsque le jeu n'est pas en marche.Setting CPU to Debug ModeMise en mode de débogage du CPUCPU Debug Mode is only intended for developer use. Are you sure you want to enable this?Le mode de débogage du CPU est uniquement destiné à l'usage des développeurs. Êtes-vous sûr de vouloir l'activer?ConfigureCpuDebugFormFormeToggle CPU OptimizationsActiver les optimisations du CPU
<div>
<b>For debugging only.</b>
<br>
If you're not sure what these do, keep all of these enabled.
<br>
These settings only take effect when CPU Accuracy is "Debug Mode".
</div>
<div>
<b>Pour le débogage uniquement.</b>
<br>
Si vous n'êtes pas sûr de ce qu'elles font, laissez-les toutes activées.
<br>
Ces réglages ne prennent effet que lorsque la précision du CPU est en "mode débogage".
</div>Enable inline page tables
<div style="white-space: nowrap">This optimization speeds up memory accesses by the guest program.</div>
<div style="white-space: nowrap">Enabling it inlines accesses to PageTable::pointers into emitted code.</div>
<div style="white-space: nowrap">Disabling this forces all memory accesses to go through the Memory::Read/Memory::Write functions.</div>
Enable block linking
<div>This optimization avoids dispatcher lookups by allowing emitted basic blocks to jump directly to other basic blocks if the destination PC is static.</div>
Enable return stack buffer
<div>This optimization avoids dispatcher lookups by keeping track potential return addresses of BL instructions. This approximates what happens with a return stack buffer on a real CPU.</div>
Enable fast dispatcher
<div>Enable a two-tiered dispatch system. A faster dispatcher written in assembly has a small MRU cache of jump destinations is used first. If that fails, dispatch falls back to the slower C++ dispatcher.</div>
Enable context elimination
<div>Enables an IR optimization that reduces unnecessary accesses to the CPU context structure.</div>
Enable constant propagation
<div>Enables IR optimizations that involve constant propagation.</div>
Enable miscellaneous optimizations
<div>Enables miscellaneous IR optimizations.</div>
Enable misalignment check reduction
<div style="white-space: nowrap">When enabled, a misalignment is only triggered when an access crosses a page boundary.</div>
<div style="white-space: nowrap">When disabled, a misalignment is triggered on all misaligned accesses.</div>
CPU settings are available only when game is not running.ConfigureDebugFormFormeGDBGDBEnable GDB StubActiver le "stub" de GDBPort:Port :LoggingS'enregistrerGlobal Log FilterFiltre de log globalShow Log Console (Windows Only)Montrer le journal de logs (Uniquement sur Windows)Open Log LocationOuvrir l'emplacement du journal de logsHomebrewHomebrewArguments StringChaîne d'argumentsGraphicsWhen checked, the graphics API enters in a slower debugging modeEnable Graphics DebuggingWhen checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabled this makes games run slowerDisable Macro JITDumpEnable Verbose Reporting ServicesActiver les services de rapport verbeuxThis will be reset automatically when yuzu closes.Ceci sera automatiquement mis à zéro quand yuzu se fermeraAdvancedAvancéKiosk (Quest) ModeMode Kiosk (Quest)ConfigureDebugControllerConfigure Debug ControllerClearDefaultsConfigureDialogyuzu ConfigurationConfiguration de yuzuGeneralGénéralUIUIGame ListListe des jeuxSystemSystèmeProfilesProfilsFilesystemSystème de fichierControlsContrôlesHotkeysRaccourcis clavierCPUDebugDébogageGraphicsVidéoAdvancedGraphicsAdvancedAudioSonWebWebServicesServicesConfigureFilesystemFormFormeStorage DirectoriesRépertoire de stockageNANDNAND......SD CardCarte SDGamecardCartouche de jeuPathCheminInsertedInséréCurrent GameJeu en coursPatch ManagerGestionnaire de correctifDump Decompressed NSOsExtraire les fichiers NSOs décompressésDump ExeFSExtraire l'ExeFSMod Load RootRacine de chargement de modDump RootExtraire la racineCachingMise en cacheCache DirectoryRépertoire du cacheCache Game List MetadataMettre en cache la métadonnée de la liste des jeuxReset Metadata CacheMettre à zéro le cache des métadonnéesSelect Emulated NAND Directory...Sélectionner le répertoire NAND émulé...Select Emulated SD Directory...Sélectionner le répertoire SD émulé...Select Gamecard Path...Sélectionner le chemin de la cartouche de jeu...Select Dump Directory...Sélectionner le répertoire d'extraction...Select Mod Load Directory...Sélectionner le répertoire de chargement de mod...Select Cache Directory...Sélectionner le répertoire du cache...The metadata cache is already empty.Le cache des métadonnées est déjà vide.The operation completed successfully.L'opération s'est terminée avec succès.The metadata cache couldn't be deleted. It might be in use or non-existent.Le cache des métadonnées n'a pas pu être supprimé. Il pourrait être utilisé ou non-existant.ConfigureGeneralFormFormeGeneralGénéral Limit Speed PercentLimiter la vitesse en pourcentages%%Multicore CPU EmulationConfirm exit while emulation is runningConfirmer la sortie pendent l'émulation en coursPrompt for user on game bootDemander l'utilisateur au lancement d'un jeuPause emulation when in backgroundMettre en pause l’émulation lorsque mis en arrière plan Hide mouse on inactivityConfigureGraphicsFormFormeAPI SettingsAPI:Device:Graphics SettingsUse disk shader cacheUtiliser les shader cache de disqueUse asynchronous GPU emulationUtiliser l'émulation GPU asynchroneAspect Ratio:Default (16:9)Force 4:3Force 21:9Stretch to WindowUse global background colorSet background color:Background Color:Couleur de L’arrière plan :OpenGL Graphics DeviceConfigureGraphicsAdvancedFormAdvanced Graphics SettingsAccuracy Level:VSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don't notice a performance difference.Use VSync (OpenGL only)Enabling this reduces shader stutter. Enables OpenGL assembly shaders on supported Nvidia devices (NV_gpu_program5 is required). This feature is experimental.Use assembly shaders (experimental, Nvidia OpenGL only)Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.Use asynchronous shader building (experimental)Use Fast GPU TimeAnisotropic Filtering:Default2x4x8x16xConfigureHotkeysHotkey SettingsParamètres de raccourcisDouble-click on a binding to change it.Double-cliquez sur une liaison pour la changer.Clear AllRestore DefaultsActionActionHotkeyRaccourci clavierContextContexteConflicting Key SequenceSéquence de touches conflictuelleThe entered key sequence is already assigned to: %1Restore DefaultClearThe default key sequence is already assigned to: %1ConfigureInputConfigureInputPlayer 1Joueur 1Player 2Joueur 2Player 3Joueur 3Player 4Joueur 4Player 5Joueur 5Player 6Joueur 6Player 7Joueur 7Player 8Joueur 8AdvancedAvancéConsole ModeDockedUndockedVibration%MotionConfigureConfigurerControllers12345678ConnectedDefaultsClearConfigureInputAdvancedConfigure InputJoycon ColorsPlayer 1L BodyL ButtonR BodyR ButtonPlayer 2Player 3Player 4Player 5Player 6Player 7Player 8OtherKeyboardAdvancedTouchscreenMouseMotion / TouchConfigureDebug ControllerConfigureInputPlayerConfigure InputConfigurer les touchesConnect ControllerPro ControllerDual JoyconsLeft JoyconRight JoyconHandheldInput DeviceAnyKeyboard/MouseProfileSaveNewDeleteLeft StickStick GaucheUpLeftRightDownPressedModifierRange%Deadzone: 0%Modifier Range: 0%D-PadLZLMinusCapturePlusHomeRZRSLSRFace ButtonsBoutonsXYABRight StickStick DroitDeadzone: %1%Modifier Range: %1%[waiting]ConfigureMotionTouchConfigure Motion / TouchMotionMotion Provider:Sensitivity:TouchTouch Provider:Calibration:(100, 50) - (1800, 850)ConfigureUse button mapping:CemuhookUDP ConfigYou may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.Server:Port:Pad:Pad 1Pad 2Pad 3Pad 4Learn MoreTestMouse (Right Click)CemuhookUDPEmulator Window<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a>TestingConfiguringTest SuccessfulSuccessfully received data from the server.Test FailedCould not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.CitraUDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish.ConfigureMouseAdvancedConfigure MouseConfiguration de la sourisMouse ButtonsBoutons de la sourisForward:Avant :Back:Arrière :Left:Gauche :Middle:Milieu :Right:Droite :ClearEffacerDefaults[not set][pas défini]Restore DefaultRéinitialiser [press key][appuyez sur une touche]ConfigurePerGameDialogInfoNameTitle IDFilenameFormatVersionSizeDeveloperAdd-OnsGeneralSystemGraphicsAdv. GraphicsAudioPropertiesUse global configuration (%1)ConfigurePerGameAddonsFormPatch NameVersionConfigureProfileManagerFormFormeProfile ManagerGestionnaire de profilCurrent UserUtilisateur actuelUsernameNom d'utilisateurSet ImageMettre une imageAddAjouterRenameRenommerRemoveSupprimerProfile management is available only when game is not running.La gestion de profil est accessible uniquement lorsque aucun jeu n'est en cours.%1
%2%1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))%1
%2Enter UsernameEntrez un nom d'utilisateurUsersUtilisateursEnter a username for the new user:Entrez un nom d'utilisateur pour le nouvel utilisateur :Enter a new username:Entrez un nouveau nom d'utilisateur :Confirm DeleteConfirmez la suppressionYou are about to delete user with name "%1". Are you sure?Vous êtes sur le point de supprimer l'utilisateur avec le nom "%1". Êtes vous sûr?Select User ImageSélectionner l'image de l'utilisateurJPEG Images (*.jpg *.jpeg)Images JPEG (*.jpg *.jpeg)Error deleting imageErreur dans la suppression de l'imageError occurred attempting to overwrite previous image at: %1.Une erreur est survenue en essayant de changer l'image précédente à : %1.Error deleting fileErreur dans la suppression du fichierUnable to delete existing file: %1.Impossible de supprimer le fichier existant : %1.Error creating user image directoryErreur dans la création du répertoire d'image de l'utilisateurUnable to create directory %1 for storing user images.Impossible de créer le répertoire %1 pour stocker les images de l'utilisateur.Error copying user imageErreur dans la copie de l'image de l'utilisateurUnable to copy image from %1 to %2Impossible de copier l'image de %1 à %2ConfigureServiceFormFormeBCATBCATBCAT is Nintendo's way of sending data to games to engage its community and unlock additional content.Le BCAT et le chemin que Nintendo utilise pour envoyer des informations au jeux pour encourager sa communauté à débloquer du contenu additionel.BCAT BackendBCAT Back-end<html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/help/feature/boxcat"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Learn more about BCAT, Boxcat, and Current Events</span></a></p></body></html><html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/help/feature/boxcat"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Apprenez en plus sur le BCAT, le Boxcat, et les événements courants</span></a></p></body></html>The boxcat service is offline or you are not connected to the internet.Le service boxcat est hors-ligne ou vous n'êtes pas connectés à internet.There was an error while processing the boxcat event data. Contact the yuzu developers.Une erreur est survenu lors du traitement des données boxcat. Contactez les développeurs de yuzu.The version of yuzu you are using is either too new or too old for the server. Try updating to the latest official release of yuzu.La version de yuzu que vous utilisez est trop vieille ou trop nouvelle pour le serveur. Essayez la dernière mise à jour officiel de yuzu.There are currently no events on boxcat.Il n'y a pour le moment aucun événements sur boxcat.Current Boxcat EventsYuzu is retrieving the latest boxcat status...Yuzu récupere le statut de boxcat le plus récent...ConfigureSystemFormFormeSystem SettingsParamètres SystèmeRegion:AutoDefaultCETCST6CDTCubaEETEgyptEireESTEST5EDTGBGB-EireGMTGMT+0GMT-0GMT0GreenwichHongkongHSTIcelandIranIsraelJamaicaJapanKwajaleinLibyaMETMSTMST7MDTNavajoNZNZ-CHATPolandPortugalPRCPST8PDTROCROKSingaporeTurkeyUCTUniversalUTCW-SUWETZuluUSAEuropeAustraliaChinaKoreaTaiwanTime Zone:Note: this can be overridden when region setting is auto-selectNote : ceci peut être remplacé quand le paramètre de région est réglé sur automatiqueJapanese (日本語)Japonais (日本語)EnglishAnglaisFrench (français)Français (français)German (Deutsch)Allemand (Deutsch)Italian (italiano)Italien (italiano)Spanish (español)Espagnol (español)ChineseChinoisKorean (한국어)Coréen (한국어)Dutch (Nederlands)Néerlandais (Nederlands)Portuguese (português)Portugais (português)Russian (Русский)Russe (Русский)TaiwaneseTaïwanaisBritish EnglishAnglais BritanniqueCanadian FrenchFrançais CanadienLatin American SpanishEspagnol d'Amérique LatineSimplified ChineseChinois SimplifiéTraditional Chinese (正體中文)Chinois Traditionnel (正體中文)Custom RTCRTC CustomiséLanguageLangueRNG SeedSeed RNGMonoMonoStereoStéréoSurroundSurroundConsole ID:ID de la Console :Sound output modeMode de sortie Audiod MMM yyyy h:mm:ss APd MMM yyyy h:mm:ss APRegenerateRegénérerSystem settings are available only when game is not running.Les paramètres systèmes ne sont accessibles que lorsque le jeu n'est pas en cours.This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?Ceci remplacera la Switch virtuelle actuelle par une nouvelle. La Switch actuelle ne sera plus récupérable. cela peut entrainer des effets non désirés pendant le jeu. Ceci peut échouer si une configuration de sauvegarde périmée est utilisée. Continuer ?WarningAvertissementConsole ID: 0x%1ID de la Console : 0x%1ConfigureTouchFromButtonConfigure Touchscreen MappingsMapping:NewDeleteRenameClick the bottom area to add a point, then press a button to bind.
Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.Delete PointButtonXX axisYY axisNew ProfileEnter the name for the new profile.Delete ProfileDelete profile %1?Rename ProfileNew name:[press key]ConfigureTouchscreenAdvancedConfigure TouchscreenConfigurer l'Écran TactileWarning: The settings in this page affect the inner workings of yuzu's emulated touchscreen. Changing them may result in undesirable behavior, such as the touchscreen partially or not working. You should only use this page if you know what you are doing.Avertissement : les paramètres de cette page affecte la fonctionnalité intrinsèque de l'écran tactile émulée de yuzu. Toute modification pourrait aboutir à un comportement non désiré, comme par exemple : l'écran tactile qui ne fonctionne plus, de manières partielle ou totale. N'utilisez cette page que si ne vous ne savez ce que vos faites.Touch ParametersParamètres TactilesTouch Diameter YDiamètres Tactiles YFingerDoigtTouch Diameter XDiamètres Tactiles XRotational AngleAngle de RotationRestore DefaultsRestaurerConfigureUiFormFormeGeneralGénéralNote: Changing language will apply your configuration.Note : Changer la langue appliquera votre configuration.Interface language:Language de l'interface :Theme:Thème :Game ListListe de jeuxShow Add-Ons ColumnAfficher la colonne Des Add-OnsIcon Size:Grosseur de l'icôneRow 1 Text:Texte rangée 1 :Row 2 Text:Texte rangée 2 :ScreenshotsAsk Where To Save Screenshots (Windows Only)Screenshots Path: ...Select Screenshots Path...<System><System>EnglishAnglaisConfigureWebFormFormeyuzu Web ServiceService Web yuzuBy providing your username and token, you agree to allow yuzu to collect additional usage data, which may include user identifying information.En fournissant votre surnom et token, vous acceptez de permettre à yuzu de collecter des données d'utilisation supplémentaires, qui peuvent contenir des informations d'identification de l'utilisateur.VerifyVérifierSign upSe connecterToken: Token :Username: Pseudonyme :What is my token?Qu'est ce que mon token ? TelemetryTélémétrieShare anonymous usage data with the yuzu teamPartager les données d'utilisation anonymes avec l'équipe yuzuLearn moreEn savoir plusTelemetry ID:ID Télémétrie :RegenerateRegénérerDiscord PresenceStatut DiscordShow Current Game in your Discord StatusAfficher le jeu en cours dans le Statut Discord<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn more</span></a><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">En savoir plus</span></a><a href='https://profile.yuzu-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Sign up</span></a><a href='https://profile.yuzu-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Se connecter</span></a><a href='https://yuzu-emu.org/wiki/yuzu-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">What is my token?</span></a><a href='https://yuzu-emu.org/wiki/yuzu-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Quel est mon token ?</span></a>Telemetry ID: 0x%1ID Télémétrie : 0x%1UnspecifiedNon-spécifiéToken not verifiedToken non vérifiéToken was not verified. The change to your token has not been saved.Le token n'a pas été vérifié. Le changement à votre token n'a pas été enregistré.Verifying...Vérification...Verification failedÉchec de la vérificationVerification failed. Check that you have entered your token correctly, and that your internet connection is working.Échec de la vérification. Vérifiez si vous avez correctement entrez votre token, et que votre connection internet fonctionne.GMainWindow<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Des données anonymes sont collectées</a> pour aider à améliorer yuzu. <br/><br/>Voulez-vous partager vos données d'utilisations avec nous ?TelemetryTélémétrieText Check FailedÉchec de la vérification du texteLoading Web Applet...Chargement du Web Applet...Exit Web AppletQuitter le Web AppletExitQuitterTo exit the web application, use the game provided controls to select exit, select the 'Exit Web Applet' option in the menu bar, or press the 'Enter' key.Pour quitter l'application web, utilisez les contrôles réserver par le jeu pour sélectionner exit, sélectionner l'option 'Quitter le Web Applet' dans la barre menu, ou appuyez sur la touche 'Entrer'.Web AppletWeb AppletThis version of yuzu was built without QtWebEngine support, meaning that yuzu cannot properly display the game manual or web page requested.Cette version de yuzu à été construit sans le support de QtWebEngine, ce qui veut dire que yuzu ne peut pas correctement afficher le manuel du jeu ou la page web demandée.The amount of shaders currently being builtCurrent emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.Valeur actuelle de la vitesse de l'émulation. Des valeurs plus hautes ou plus basses que 100% indique que l'émulation fonctionne plus vite ou plus lentement qu'une véritable Switch.How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Combien d'image par seconde le jeu est en train d'afficher. Ceci vas varier de jeu en jeu et de scènes en scènes.Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Temps pris pour émuler une image par seconde de la switch, sans compter le limiteur d'image par seconde ou la synchronisation verticale. Pour une émulation à pleine vitesse, ceci devrait être au maximum à 16.67 ms.DOCKASYNCMULTICOREVULKANOPENGLClear Recent FilesEffacer les Fichiers RécentsWarning Outdated Game FormatAvertissement : Le Format de jeu est dépasséYou are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.Vous utilisez un format de ROM déconstruite pour ce jeu, qui est donc un format dépassé qui à été remplacer par d'autre. Par exemple les formats NCA, NAX, XCI, ou NSP. Les destinations de ROM déconstruites manque des icônes, des métadonnée et du support de mise à jour.<br><br>Pour une explication des divers formats Switch que yuzu supporte, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>Regardez dans le wiki</a>. Ce message ne sera pas montré une autre fois.Error while loading ROM!Erreur lors du chargement de la ROM !The ROM format is not supported.Le format de la ROM n'est pas supporté.An error occurred initializing the video core.Une erreur s'est produite lors de l'initialisation du noyau dédié à la vidéo.yuzu has encountered an error while running the video core, please see the log for more details.For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.yuzu a rencontré une erreur fatale, veuillez consulter les logs pour plus de détails. Pour plus d'informations sur l'accès aux logs, veuillez consulter la page suivante : <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'> Comment télécharger le fichier des logs </a>.<br/><br/>Voulez-vous quitter la liste des jeux ? Une émulation continue peut entraîner des crashs, la corruption de données de sauvegarde ou d’autres bugs.Error while loading ROM! An unknown error occurred. Please see the log for more details.Une erreur inconnue est survenue. Veuillez consulter le journal des logs pour plus de détails.StartDémarrerSave DataEnregistrer les donnéesMod DataDonnés du ModError Opening %1 FolderErreur dans l'ouverture du dossier %1.Folder does not exist!Le dossier n'existe pas !Error Opening Transferable Shader CacheErreur lors de l'ouverture des Shader Cache TransferableA shader cache for this title does not exist.Un shader cache pour ce titre n'existe pas.ContentsUpdateDLCRemove EntryRemove Installed Game %1?Successfully RemovedSuccessfully removed the installed base game.Error Removing %1The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.Successfully removed the installed update.There is no update installed for this title.There are no DLC installed for this title.Successfully removed %1 installed DLC.Delete Transferable Shader Cache?Remove Custom Game Configuration?Remove FileError Removing Transferable Shader CacheSuccessfully removed the transferable shader cache.Failed to remove the transferable shader cache.Error Removing Custom ConfigurationA custom configuration for this title does not exist.Successfully removed the custom game configuration.Failed to remove the custom game configuration.RomFS Extraction Failed!L'extraction de la RomFS a échoué !There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.Une erreur s'est produite lors de la copie des fichiers RomFS ou l'utilisateur a annulé l'opération.FullPleinSkeletonSqueletteSelect RomFS Dump ModeSélectionnez le mode d'extraction de la RomFSPlease select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.Veuillez sélectionner la manière dont vous souhaitez que le fichier RomFS soit extrait.<br>Full copiera tous les fichiers dans le nouveau répertoire, tandis que<br>skeleton créera uniquement la structure de répertoires.Extracting RomFS...Extraction de la RomFS ...CancelAnnulerRomFS Extraction Succeeded!Extraction de la RomFS réussi !The operation completed successfully.L'opération s'est déroulée avec succès.Error Opening %1Erreur lors de l'ouverture %1Select DirectorySélectionner un répertoirePropertiesPropriétésThe game properties could not be loaded.Les propriétés du jeu n'ont pas pu être chargées.Switch Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Exécutable Switch (%1);;Tous les fichiers (*.*)Load FileCharger un fichierOpen Extracted ROM DirectoryOuvrir le dossier des ROM extraitesInvalid Directory SelectedDestination sélectionnée invalideThe directory you have selected does not contain a 'main' file.Le répertoire que vous avez sélectionné ne contient pas de fichier "main".Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)Install FilesInstalling file "%1"...Installation du fichier "%1" ...Install ResultsSystem ApplicationApplication SystèmeSystem ArchiveArchive SystèmeSystem Application UpdateMise à jour de l'application systèmeFirmware Package (Type A)Paquet micrologiciel (Type A)Firmware Package (Type B)Paquet micrologiciel (Type B)GameJeuGame UpdateMise à jour de jeuGame DLCDLC de jeuDelta TitleTitre DeltaSelect NCA Install Type...Sélectionner le type d'installation du NCA...Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default 'Game' is fine.)Veuillez sélectionner le type de titre auquel vous voulez installer ce NCA :
(Dans la plupart des cas, le titre par défaut : 'Jeu' est correct.)Failed to InstallÉchec de l'installationThe title type you selected for the NCA is invalid.Le type de titre que vous avez sélectionné pour le NCA n'est pas valide.File not foundFichier non trouvéFile "%1" not foundFichier "%1" non trouvéContinueContinuerError DisplayErreur d'affichageMissing yuzu AccountCompte yuzu manquantIn order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation > Configuration > Web.Pour soumettre un test de compatibilité pour un jeu, vous devez lier votre compte yuzu.<br><br/>Pour lier votre compte yuzu, aller à Emulation > Configuration> Web.Error opening URLUnable to open the URL "%1".Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Fichier Amiibo (%1);; Tous les fichiers (*.*)Load AmiiboCharger un AmiiboError opening Amiibo data fileErreur lors de l'ouverture du fichier de données AmiiboUnable to open Amiibo file "%1" for reading.Impossible d'ouvrir le fichier Amiibo "%1" à lire.Error reading Amiibo data fileErreur lors de la lecture du fichier de données AmiiboUnable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.Impossible de lire entièrement les données Amiibo. On s'attend à lire %1 octets, mais il n'a pu lire que %2 octetsError loading Amiibo dataErreur lors du chargement des données AmiiboUnable to load Amiibo data.Impossible de charger les données Amiibo.Capture ScreenshotCapture d'écranPNG Image (*.png)Image PNG (*.png)Speed: %1% / %2%Vitesse : %1% / %2% Speed: %1%Vitesse : %1% Game: %1 FPSJeu : %1 FPS Frame: %1 msFrame : %1 msThe game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.<br/><br/>For more information on dumping these files, please see the following wiki page: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.Le jeu que vous essayez de charger a besoin de fichiers additionnels que vous devez extraire depuis votre Switch avant de jouer.<br/><br/>Pour plus d'information sur l'extraction de ces fichiers, veuillez consulter la page du wiki suivante : <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Extraction des archives système et des Shared Fonts depuis la Switch</a>.<br/><br/>Voulez-vous quitter la liste des jeux ? Une émulation continue peut entraîner des crashs, la corruption de données de sauvegarde ou d’autres bugs.yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1yuzu n'a pas été capable de localiser un système d'archive Switch. %1yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2yuzu n'a pas été capable de localiser un système d'archive Switch. %1. %2System Archive Not FoundArchive système introuvableSystem Archive MissingArchive Système Manquanteyuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1Yuzu n'a pas été capable de localiser les polices partagées de la Switch. %1Shared Fonts Not FoundLes polices partagées non pas été trouvéesShared Font MissingPolices Partagée ManquanteFatal ErrorErreur fataleyuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.yuzu a rencontré une erreur fatale, veuillez consulter les logs pour plus de détails. Pour plus d'informations sur l'accès aux logs, veuillez consulter la page suivante : <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'> Comment télécharger le fichier des logs </a>.<br/><br/>Voulez-vous quitter la liste des jeux ? Une émulation continue peut entraîner des crashs, la corruption de données de sauvegarde ou d’autres bugs.Fatal Error encounteredErreur Fatale rencontréeConfirm Key RederivationConfirmer la réinstallation de la cléYou are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
Please make sure this is what you want
and optionally make backups.
This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation module.Vous êtes sur le point de réinstaller toutes vos clés.
Si vous ne savez pas ce que cela veut dire et ce que vous faites,
cela peut être une action potentiellement destructrice.
S'il vous plaît assurez-vous que c'est bien ce que vous voulez
et éventuellement faites des sauvegardes.
Cela supprimera vos fichiers de clé générés automatiquement et ré exécutera le module d'installation de clé.Missing fuses - Missing BOOT0 - Missing BCPKG2-1-Normal-Main - Missing PRODINFODerivation Components MissingComponents are missing that may hinder key derivation from completing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys and games.<br><br><small>(%1)</small>Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system's performance.Installation des clés...
Cela peut prendre jusqu'à une minute en fonction
des performances de votre système.Deriving KeysInstallation des clésSelect RomFS Dump TargetSélectionner la cible d'extraction du RomFSPlease select which RomFS you would like to dump.Veuillez sélectionner quel RomFS vous voulez extraire.yuzuyuzuAre you sure you want to close yuzu?Êtes vous sûr de vouloir fermer yuzu ?Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.Êtes-vous sûr d'arrêter l'émulation ? Tout progrès non enregistré sera perdu.The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?L'application en cours a demandé à yuzu de ne pas quitter.
Voulez-vous ignorer ceci and quitter quand même ?GRenderWindowOpenGL not available!yuzu has not been compiled with OpenGL support.Vulkan not available!yuzu has not been compiled with Vulkan support.Error while initializing OpenGL 4.3!Your GPU may not support OpenGL 4.3, or you do not have the latest graphics driver.Error while initializing OpenGL!Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.<br><br>Unsupported extensions:<br>GameListNameNomCompatibilityCompatibilitéAdd-onsExtensionsFile typeType de fichierSizeTailleOpen Save Data LocationOuvrir l'emplacement des données de sauvegardeOpen Mod Data LocationOuvrir l'emplacement des données des modsOpen Transferable Shader CacheOuvrir le cache de shaders transférableRemoveRemove Installed UpdateRemove All Installed DLCRemove Shader CacheRemove Custom ConfigurationRemove All Installed ContentsDump RomFSExtraire la RomFSCopy Title ID to ClipboardCopier l'ID du titre dans le Presse-papiersNavigate to GameDB entryAccédez à l'entrée GameDBPropertiesPropriétésScan SubfoldersScanner les sous-dossiersRemove Game DirectorySupprimer le répertoire du jeu▲ Move Up▼ Move DownOpen Directory LocationOuvrir l'emplacement du répertoireGameListItemCompatPerfectParfaitGame functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.Le jeu fonctionne parfaitement, de manière fluide sans aucun bug audio ou graphique, toutes les fonctionnalités testées fonctionnent comme prévu sans
aucune modification nécessaire.GreatBonGame functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.Le jeu fonctionne correctement avec des bugs audio ou graphiques mineurs et est jouable du début à la fin. Nécessite peut être des
modificationsOkayOkGame functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.Le jeu fonctionne avec des bugs audio ou graphiques majeurs, mais il est jouable du début à la fin avec des modifications.BadMauvaisGame functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.Le jeu fonctionne mais avec des bugs audio et graphiques majeurs. Impossible de progresser dans certaines zones à causes des bugs
même avec des modifications.Intro/MenuIntro/MenuGame is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.Le jeu est complètement injouable à cause de bugs audio et graphiques. Impossible de progresser plus loin que l'écran de démarrage.Won't BootNe démarre pasThe game crashes when attempting to startup.Le jeu crash au lancement.Not TestedNon testéThe game has not yet been tested.Le jeu n'a pas encore été testé.GameListPlaceholderDouble-click to add a new folder to the game listDouble-cliquez pour ajouter un nouveau dossier à la liste de jeuxGameListSearchFieldFilter:Filtre :Enter pattern to filterEntrez un motif à filtrerInstallDialogPlease confirm these are the files you wish to install.Installing an Update or DLC will overwrite the previously installed one.InstallInstall Files to NANDLoadingScreenLoading Shaders 387 / 1628Chargement des shaders 387 / 1628Loading Shaders %v out of %mChargement des shaders %v sur %mEstimated Time 5m 4sTemps Estimé 5m 4sLoading...Chargement...Loading Shaders %1 / %2Chargement des shaders %1 / %2Launching...Lancement...Estimated Time %1Temps Estimé %1MainWindowyuzuyuzu&File&FichierRecent FilesFichiers récents&Emulation&Émulation&View&VueDebuggingDébogageToolsOutils&Help&AideInstall Files to NAND...Load File...Charger un fichier ...Load Folder...Charger un dossier ...E&xitQ&uitter&Start&Démarrer&Pause&Pause&Stop&ArrêterReinitialize keys...Réinitialiser les clés ...About yuzuÀ propos de yuzuSingle Window ModeMode fenêtre uniqueConfigure...Configurer ...Display Dock Widget HeadersAfficher les "Dock Widget Headers"Show Filter BarAfficher la barre de filtreShow Status BarAfficher la barre d'étatReset Window SizeFullscreenPlein écranRestartRedémarrerLoad Amiibo...Charger un AmiiboReport CompatibilitySignaler la compatibilitéOpen Mods PageOpen Quickstart GuideFAQOpen yuzu FolderOuvrir le dossier de yuzuCapture ScreenshotPrendre une capture d'ecranConfigure Current Game..MicroProfileDialogMicroProfileMicroProfilQObjectInstalled SD TitlesTitres installés sur la SDInstalled NAND TitlesTitres installés sur la NANDSystem TitlesTitres SystèmeAdd New Game DirectoryAjouter un nouveau répertoire de jeuShiftMajCtrlCtrlAltAlt[not set][non défini]Hat %1 %2Chapeau %1 %2Axis %1%2Axe %1%2Button %1Bouton %1[unknown][inconnu]Click 0Click 1Click 2Click 3Click 4GC Axis %1%2GC Button %1[unused][inutilisé]Axis %1Axe %1GC Axis %1QtErrorDisplayAn error has occured.
Please try again or contact the developer of the software.
Error Code: %1-%2 (0x%3)Une erreur s'est produite.
Veuillez essayer à nouveau ou contactez le développeur du logiciel.
Code d'Erreur: %1-%2 (0x%3)An error occured on %1 at %2.
Please try again or contact the developer of the software.
Error Code: %3-%4 (0x%5)Une erreur s'est produite le %1 à %2.
Veuillez essayer à nouveau ou contactez le développeur du logiciel.
Code d'Erreur: %3-%4 (0x%5)An error has occured.
Error Code: %1-%2 (0x%3)
%4
%5Une erreur s'est produite.
Code d'Erreur: %1-%2 (0x%3)
%4
%5QtProfileSelectionDialog%1
%2%1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))%1
%2Select a user:Choisir un utilisateur :UsersUtilisateursProfile SelectorSélecteur de profilQtSoftwareKeyboardDialogEnter text:Entrer le texte :Software KeyboardClavier virtuelSequenceDialogEnter a hotkeyEntrez une hotkeyWaitTreeCallstackCall stackPile d'exécutionWaitTreeMutexInfowaiting for mutex 0x%1en attente du "mutex" 0x%1has waiters: %1En attente : %1owner handle: 0x%1propriétaire de la manche : 0x%1WaitTreeObjectListwaiting for all objectsen attente de tous les objetswaiting for one of the following objectsen attente d'un des objets suivantsWaitTreeSynchronizationObject[%1]%2 %3waited by no threadWaitTreeThreadrunningen coursreadyprêtpauseden pausewaiting for HLE returnen attente du retour de HLEsleepingen veillewaiting for IPC replyen attente de réponse IPCwaiting for objectsEn attente d'objetswaiting for mutexEn attente du "mutex"waiting for condition variableen attente de la variable conditionnellewaiting for address arbiterEn attente de l'adresse arbitredormantdormantdeadMort PC = 0x%1 LR = 0x%2PC = 0x%1 LR = 0x%2idealidéalcore %1cœur %1Unknown processor %1Processeur inconnu %1processor = %1Processeur = %1ideal core = %1Cœur idéal = %1affinity mask = %1masque d'affinité = %1thread id = %1id du fil = %1priority = %1(current) / %2(normal)priorité = %1(courant) / %2(normal)last running ticks = %1dernier tick en cours = %1not waiting for mutexen attente du "mutex"WaitTreeThreadListwaited by threadattendu par un filWaitTreeWidgetWait TreeArbre d'attente